Στο προεδρικό διάταγμα πο εκδόθηκε πρόσφατα οι μονάδες που αφορούν το γλωσσικό περιεχόμενο ψαλιδίζονται και προστίθενται στις ερμηνευτικές ερωτήσεις, σύμφωνα με τον Ελεύθερο Τύπο.
- Η μετάφραση βαθμολογείται με 30 μονάδες και στη συνέχεια τίθενται επτά ερωτήσεις από 10 μονάδες η καθεμία
- Στην Α και Β Λυκείου προτείνεται στον εκπαιδευτικό εκτός από τα προβλεπόμενα (μια ερώτηση για τη γραμματική και μια για το συντακτικό) να προσθέσει και μια ερώτηση κλειστού τύπου (σωστό/λάθος, πολλαπλής επιλογής) στο γραμματειακό είδος του κειμένου, στο συγγραφέα ή στο έργο του. Στην περίπτωση που δεν τεθεί το σχετικό ερώτημα τα 10 μόρια που υπολείπονται θα μοιραστούν στις ερμηνευτικές ερωτήσεις που από τα 10 μόρια θα πάνε στα 15
- Στη Γ Λυκείου προτείνεται και μια επιπλέον ερώτηση κατανόησης πέραν των δύο ερωτήσεων για γραμματική και συντακτικό αντίστοιχα. Αν δεν τεθεί η ερώτηση τα 10 μόρια επιμερίζονται και πάλι στις ερμηνευτικές ερωτήσεις που πλέον βαθμολογούνται με 15 μόρια.
Ένα ακόμη ζήτημα που τέθηκε για τη φετινή χρονιά είναι η αφαίρεση της «κλασικής» ερώτησης από την εισαγωγή του σχολικού εγχειριδίου των Αρχαίων αν και από το υπουργείο σημειώνουν ότι η αφαίρεση της συγκεκριμένης ερώτησης δεν σημαίνει ότι η διδακτέα ύλη δεν περιλαμβάνει το κομμάτι της εισαγωγής του έργου που μελετούν οι μαθητές.